EN
   Е-Транс
    Главная        Контакты     Как заказать?   Переводчикам   Новости    
*  Переводы
Письменные профессиональные


Письменные стандартные


Устные


Синхронные


Коррекция текстов


Заверение переводов
*  Специальные
 Сложные переводы


 Медицинские


 Аудио и видео


 Художественные


 Локализация ПО


 Перевод вэб-сайтов


 Технические
*  Контакты
8-(383)-328-30-50

8-(383)-328-30-70

8-(383)-292-92-15



Новосибирск


* Красный проспект, 1 (пл. Свердлова)


* Красный проспект, 200 (пл. Калинина)


* пр. Карла Маркса, 2 (пл. Маркса)
*  Клиентам
Способы оплаты


Постоянным Клиентам


Аккаунт Клиента


Объёмные скидки


Каталог РФ


Дополнительные услуги
*  Разное
О Е-Транс


Заказы по Интернету


Нерезидентам


Политика в отношении обработки персональных данных


В избранное  значок в избранном









Информация об эстонском языке
версия для печати

Об эстонском языке

Эстонский язык является официальным языком Эстонии и Европейского Союза. Этот язык относится к прибалтийско-финской ветви финно-угорской семьи языков. Все финно-угорские наречия являются родственными эстонскому языку. Наиболее близок к эстонскому языку финский язык. Сформировался эстонский язык к XII веку, благодаря слиянию трёх разных диалектов прибалтийско-финской группы. На формирование единого эстонского языка оказали влияние также германские и балтийские языки. На эстонском языке говорит большинство населения Эстонии, а также эстонцы, живущие на прилегающих российских территориях, в Швеции, США и Канаде.

Исторически этот язык был окружён группой индоевропейских языков – славянских, германских, балтийских. Поэтому эстонский язык обнаруживает небольшое сходство и с этой группой, и этого сходства больше, чем у финского. В конце XII – начале XIII веков были предприняты первые попытки переложить речь эстов на письмо. Католический священник Генрих Латвийский, который принимал участие в ливонских крестовых походах, вёл записи текущих событий, в которых он зафиксировал некоторые названия и слова на эстонском языке. Дальнейшее развитие эстонской письменности происходило, прежде всего, под влиянием церковной литературы. Древнейшим памятником эстонской письменности является Кулламааская рукопись XVI века, которая содержит перевод на эстонский трёх католических молитв. Позже церковники стали развивать эстонский язык в письме.

Диалекты эстонского языка подразделяются на две основные группы – северные и южные. Северная группа включает такие диалекты, как западно-эстонский диалект, островной диалект, а также северо-восточный диалект. Основными диалектами южной группы являются сетоский и выроский диалекты. Кроме того, каждый диалект подразделяется на бесчисленное множество говоров.

Лексика эстонского языка включает древние финно-угорские, прибалтийско-финские и собственно эстонские слова, а также много древних балтийских, германских и славянских заимствований. Более поздние заимствования — из немецкого, русского и других языков. Затем была заимствована лексика из русского языка. В настоящее время заимствуется много слов из английского языка, однако эстонский язык стремится как можно больше создавать собственных эквивалентов для заимствуемых слов. Также в словарном фонде эстонского и русского языков имеется много общих интернациональных слов, которые вошли в эстонский язык главным образом при посредстве русского и немецкого языков. Эти общие слова в значительной мере сближают словарный состав эстонского и русского языков, в особенности в научной литературе.

Эстонская письменность основана на латинском алфавите с добавлением дополнительных букв с диакритическими знаками. В основе орфографии эстонского языка лежит фонетический принцип – слова, как правило, пишутся в точном соответствии с произношением, но за некоторыми исключениями.

Интересной особенностью эстонского языка является отсутствие категории грамматического рода, то есть в языке 1 род. Кроме того, в эстонском языке отсутствует категория будущего времени, вместо которой используется настоящее время. Порядок слов в эстонском языке относительно свободный, в сравнении, например, с английским или французским языками. В зависимости от логического ударения и эмоциональности высказывания порядок слов может меняться. Эстонцы любят изобретать новые слова. Самый лёгкий путь для этого - объединение слов. Длинные слова в эстонском тексте являются составными, собранными из 2-4 слов и образованными с помощью суффиксов. Там, где в русском языке употребляются два-три слова, в эстонском языке часто обходятся одним слитным словом.

Красота – не единственное достоинство эстонского языка. Эстонский язык используется во всех сферах общественной жизни, хотя и относится к числу самых малых государственных языков в мире по количеству носителей языка. Эстонский язык – это язык образования, науки, прессы, государственных учреждений, местных самоуправлений, интернета и компьютерного программного обеспечения.

* Тексты с описаниями языков оригинальны. Они составлены нами на основе имеющейся в открытых источниках информации. Факты и суждения по возможности проверялись. Если Вы желаете сообщить нам о неточностях или что-либо дополнить, пожалуйста, проинформируйте нас.

Контакты

Как заказать?

Эстонский язык

Письменный профессиональный перевод

  перевод с эстонского языка на русский язык 690 рублей за 1 усл. страницу (перевести с эстонского языка);

  перевод с русского языка на эстонский язык 880 рублей за 1 усл. страницу (перевести на эстонский язык);

  подробнее можно посмотреть в разделе Письменные профессиональные.

  перевести с эстонского языка или на эстонский язык оценить заказ.

Письменный стандартный перевод

  перевод с эстонского языка на русский язык 630 рублей за 1 усл. страницу (перевести с эстонского языка);

  перевод с русского языка на эстонский язык 780 рублей за 1 усл. страницу (перевести на эстонский язык);

  подробнее можно посмотреть в разделе Стандартный перевод.

  перевести с эстонского языка или на эстонский язык оценить заказ.

Нотариальное заверение подписи переводчика на письменных переводах эстонского языка. Стоимость заверения нотариусом 900 рублей за документ. Внимание!. Если документ будет апостилироваться, то нужно обязательно это указать при заявке на перевод. Подробнее.

  перевести с эстонского языка или на эстонский язык с нотариальным заверением оценить заказ. Информация о переводе личных документов.

Коррекция переводов (проверка)

  коррекция (проверка) переводчиком эстонского языка 530 рублей за 1 усл. страницу;

  коррекция (проверка) носителем эстонского языка 870 рублей за 1 усл. страницу;

  подробнее можно посмотреть в разделе Коррекция текстов.

  проверить перевод с эстонского языка или на эстонский язык переводчиком или носителем языка оценить заказ.

Контакты

Как заказать?

Дата последних изменений: 15 сентября 2017 года.
 Сделано в «Академтранс™» в 2004 Copyright © ООО «Е-Транс» 2002—2017