EN
   Е-Транс
    Главная        Контакты     Как заказать?   Переводчикам   Новости    
*  Переводы
Письменные профессиональные


Письменные стандартные


Устные


Синхронные


Коррекция текстов


Заверение переводов
*  Специальные
 Сложные переводы


 Медицинские


 Аудио и видео


 Художественные


 Локализация ПО


 Перевод вэб-сайтов


 Технические
*  Контакты
8-(383)-328-30-50

8-(383)-328-30-70

8-(383)-292-92-15



Новосибирск


* Красный проспект, 1 (пл. Свердлова)


* Красный проспект, 200 (пл. Калинина)


* пр. Карла Маркса, 2 (пл. Маркса)
*  Клиентам
Способы оплаты


Постоянным Клиентам


Аккаунт Клиента


Объёмные скидки


Каталог РФ


Дополнительные услуги
*  Разное
О Е-Транс


Заказы по Интернету


Нерезидентам


Политика в отношении обработки персональных данных


В избранное  значок в избранном









Информация о марийском (черемисском) языке
версия для печати

О марийском (черемисском) языке

Марийский язык (или лугово-восточный марийский) является одним из финно-угорских языков. Распространён в Республике Марий Эл и Башкортостане. Старое название — «черемисский язык». Марийский язык, наряду с русским, является государственным языком Республики Марий Эл. Марийский язык является средством обучения и предметом изучения в начальной и средней школе, в вузах изучается как предмет. На марийском языке выходят журналы и газеты, издаётся учебная, художественная и публицистическая литература, осуществляется теле- и радиовещание.

Марийский язык сформировался в Поволжье, в его истории выделяют четыре периода: 1) прамарийский (IV—VII века), характеризующийся относительным единством марийского языка; 2) период тюркского влияния, когда марийцы входили в состав Булгарского (VII—XIII века) и Казанского (XIII—XVI века) ханств и когда начали формироваться основные различия между луговым и горным диалектами; 3) период углубления диалектных различий и формирования под тюркским влиянием восточного диалекта (XVI — начало XX века); 4) период формирования в 1960-е годы северо-западного диалекта и развития литературных норм марийских языков.

В марийском (лугово-восточном марийском) языке выделяют следующие диалекты и говоры: луговой, распространённый исключительно на луговом берегу (у Йошкар-Олы); а также восточные (уральские) говоры (в Башкортостане, Свердловской области, Удмуртии); на северо-западном наречии лугового марийского языка разговаривают в Нижегородской и некоторых районах Кировской и Костромской областях. Отдельно выделяется горномарийский язык, распространённый преимущественно на горном правом берегу Волги.

Марийский язык относится к агглютинативным языкам. В марийском языке нет категории рода; имеются два типа склонения (безличное и лично-притяжательное), при этом склоняются не только существительные, но и прилагательные; десять падежей, два числа. У глагола два спряжения, три наклонения, семь времён (настояще-будущее и шесть прошедших). Словообразование построено на словосложении и суффиксации.

По своему фонетическому строю марийский язык весьма своеобразен, и в этом отношении он резко отличается от других финно-угорских языков. И гласные, и согласные подчиняются сингармонизму.

В лексике марийского языка присутствуют древние заимствования из речи ариев юго-восточной Европы, заимствования из речи волжских булгар и число этих заимствований велико. Позднее появились заимствования из татарского и русского языков.

Марийский язык ещё не достаточно изучен. В настоящее время существует два в достаточной мере оформленных литературных марийских языка — это марийский луговой и марийский горный. Эти языки пользуются письмом, построенным на основе русской азбуки. Марийская письменность на основе кириллицы возникла во второй половине XVIII века. Марийский алфавит, с внесёнными некоторыми изменениями используется с 1870-х годов. Построение письма рационально, принцип его — фонетический.

В 1775 году в Санкт—Петербурге была издана первая марийская грамматика, которая сыграла особую роль в развитии марийской письменности. Грамматика 1775 года считается началом современной марийской письменности. Поэтому день поступления её в продажу в магазины Санкт—Петербурга — 10 декабря отмечается как день марийской письменности, считается марийским национальным праздником.

* Тексты с описаниями языков оригинальны. Они составлены нами на основе имеющейся в открытых источниках информации. Факты и суждения по возможности проверялись. Если Вы желаете сообщить нам о неточностях или что-либо дополнить, пожалуйста, проинформируйте нас.

Контакты

Как заказать?

Марийский (черемисский) язык

Письменный профессиональный перевод

  перевод с марийского (черемисского) языка на русский язык 950 рублей за 1 усл. страницу (перевести с марийского (черемисского) языка);

  перевод с русского языка на марийский (черемисский) язык 1150 рублей за 1 усл. страницу (перевести на марийский (черемисский) язык);

  подробнее можно посмотреть в разделе Письменные профессиональные.

  перевести с марийского (черемисского) языка или на марийский (черемисский) язык оценить заказ.

Письменный стандартный перевод

  перевод с марийского (черемисского) языка на русский язык 740 рублей за 1 усл. страницу (перевести с марийского (черемисского) языка);

  перевод с русского языка на марийский (черемисский) язык 940 рублей за 1 усл. страницу (перевести на марийский (черемисский) язык);

  подробнее можно посмотреть в разделе Стандартный перевод.

  перевести с марийского (черемисского) языка или на марийский (черемисский) язык оценить заказ.

Нотариальное заверение подписи переводчика на письменных переводах марийского (черемисского) языка. Стоимость заверения нотариусом 1200 рублей за документ. Внимание!. Если документ будет апостилироваться, то нужно обязательно это указать при заявке на перевод. Подробнее.

  перевести с марийского (черемисского) языка или на марийский (черемисский) язык с нотариальным заверением оценить заказ. Информация о переводе личных документов.

Коррекция переводов (проверка)

  коррекция (проверка) переводчиком марийского (черемисского) языка 620 рублей за 1 усл. страницу;

  коррекция (проверка) носителем марийского (черемисского) языка 1800 рублей за 1 усл. страницу;

  подробнее можно посмотреть в разделе Коррекция текстов.

  проверить перевод с марийского (черемисского) языка или на марийский (черемисский) язык переводчиком или носителем языка оценить заказ.

Контакты

Как заказать?

Дата последних изменений: 15 сентября 2017 года.
 Сделано в «Академтранс™» в 2004 Copyright © ООО «Е-Транс» 2002—2017