EN
   Е-Транс
    Главная        Контакты     Как заказать?   Переводчикам   Новости    
*  Переводы
Письменные профессиональные


Письменные стандартные


Устные


Синхронные


Коррекция текстов


Заверение переводов
*  Специальные
 Сложные переводы


 Медицинские


 Аудио и видео


 Художественные


 Локализация ПО


 Перевод вэб-сайтов


 Технические
*  Контакты
8-(383)-328-30-50

8-(383)-328-30-70

8-(383)-292-92-15



Новосибирск


* Красный проспект, 1 (пл. Свердлова)


* Красный проспект, 200 (пл. Калинина)


* пр. Карла Маркса, 2 (пл. Маркса)
*  Клиентам
Способы оплаты


Постоянным Клиентам


Аккаунт Клиента


Объёмные скидки


Каталог РФ


Дополнительные услуги
*  Разное
О Е-Транс


Заказы по Интернету


Нерезидентам


Политика в отношении обработки персональных данных


В избранное  значок в избранном









Информация об осетинском языке
версия для печати

Об осетинском языке

Осетинский язык относится к иранской группе индоиранской ветви индоевропейской языковой семьи, и сохраняет генетическую преемственность с языком аланов и скифов. Осетинский язык распространён в Республике Северная Осетия — Алания и в Республике Южная Осетия. Осетинский язык наряду с русским языком является государственным языком Республики Северная Осетия — Алания. Осетинский язык используется как средство обучения в начальной школе и преподаётся как предмет в средней школе, средних специальных учебных заведениях и вузах. На осетинском языке издаётся учебная, художественная и публицистическая литература, выходят газеты и журналы, ведутся радио- и телепередачи, работают театры.

Современный осетинский язык сложился в результате смешения ираноязычного населения предгорий Северного Кавказа с аборигенным населением, проживавшим в горах Центрального Кавказа.

Выделяют два диалекта осетинского языка: иронский и дигорский. Диалекты различаются, в основном, в фонетике и лексике, в меньшей степени в морфологии. В Южной Осетии иронский диалект представлен тремя говорами — кударским, ксанским и урстуальским. Иронский диалект лежит в основе литературного осетинского языка. Во времена РСФСР, до 1937 года дигорский диалект считался языком, для него был разработан специальный алфавит, основана серьёзная литературная традиция. Но в 1937 году дигорский алфавит был объявлен «контрреволюционным», а дигорский язык был вновь признан диалектом осетинского языка.

Письменность современного осетинского языка на основе кириллицы была создана А. Шёгреном в 1844 году. В 1923-38 годах письменность была на латинской основе, с 1938 года в Северной Осетии письменность на основе русской графики, а в Южной Осетии письменность на основе грузинского алфавита (но с 1954 года — русская графика). При переходе на русскую графику ряд символов шёгреновской азбуки был заменён диграфами «дз», «дж», «хъ» и другие, из символов, не входящих в русский алфавит, осталась только буква «æ». Можно безошибочно определить осетинский текст, по наличию в нём буквы «Æ/æ», так как из всех кириллических алфавитов эта буква есть только в осетинском. Современный осетинский алфавит состоит из 43 букв.

Фонологическая система осетинского языка характеризуется 7 гласными и 28 согласными. Ударение в осетинском языке фразовое (синтагматическое), падает на первый или второй слог синтагмы, в зависимости от качества слогообразующей гласной в первом слоге.

Грамматический строй агглютинативный в склонении и флективный в спряжении. В осетинском языке различают только три части речи: имя, глагол и неизменяемые слова. Нет различий имён по грамматическому роду или грамматическому классу. Существительные имеют категории определённости, числа и 9 падежей. Существует четыре разряда числительных: количественные, порядковые, разделительные, дробные. Как и в русском языке, в осетинском языке самым распространённым грамматическим средством является аффиксация и суффиксация. В системе времён существуют две основы — настоящего и прошедшего времени. От основы настоящего времени образуются инфинитив, настоящие и будущие времена, причастия настоящего и будущего времени и деепричастие. От основы прошедшего времени образуются прошедшие времена. У глагола четыре наклонения: изъявительное, повелительное, желательное и условное.

В лексике осетинского языка присутствуют заимствования из адыгских, нахско-дагестанских и картвельских языков. В южных говорах больше заимствований из грузинского языка, а в северных из русского языка.

К особенностям осетинского языка можно отнести: богатую систему агглютинативного склонения, двадцатеричный счёт, почти полное отсутствие предлогов, три времени в сослагательном наклонении глагола.

Первая печатная книга на осетинском языке — «Начальное учение человеком, хотящим учитися книг божественного писания», набранная кириллическим алфавитом была издана в 1798 году.

* Тексты с описаниями языков оригинальны. Они составлены нами на основе имеющейся в открытых источниках информации. Факты и суждения по возможности проверялись. Если Вы желаете сообщить нам о неточностях или что-либо дополнить, пожалуйста, проинформируйте нас.

Контакты

Как заказать?

Осетинский язык

Письменный профессиональный перевод

  перевод с осетинского языка на русский язык 850 рублей за 1 усл. страницу (перевести с осетинского языка);

  перевод с русского языка на осетинский язык 930 рублей за 1 усл. страницу (перевести на осетинский язык);

  подробнее можно посмотреть в разделе Письменные профессиональные.

  перевести с осетинского языка или на осетинский язык оценить заказ.

Письменный стандартный перевод

  перевод с осетинского языка на русский язык 620 рублей за 1 усл. страницу (перевести с осетинского языка);

  перевод с русского языка на осетинский язык 710 рублей за 1 усл. страницу (перевести на осетинский язык);

  подробнее можно посмотреть в разделе Стандартный перевод.

  перевести с осетинского языка или на осетинский язык оценить заказ.

Нотариальное заверение подписи переводчика на письменных переводах осетинского языка. Стоимость заверения нотариусом 1200 рублей за документ. Внимание!. Если документ будет апостилироваться, то нужно обязательно это указать при заявке на перевод. Подробнее.

  перевести с осетинского языка или на осетинский язык с нотариальным заверением оценить заказ. Информация о переводе личных документов.

Устные переводы

  последовательный перевод на осетинском языке стоит 500 рублей за 1 астрономический час;

  линейный перевод осетинского языка стоит 500 рублей за 1 астрономический час;

  подробнее можно посмотреть в разделе Устные переводы.

Коррекция переводов (проверка)

  коррекция (проверка) переводчиком осетинского языка 510 рублей за 1 усл. страницу;

  коррекция (проверка) носителем осетинского языка 510 рублей за 1 усл. страницу;

  подробнее можно посмотреть в разделе Коррекция текстов.

  проверить перевод с осетинского языка или на осетинский язык переводчиком или носителем языка оценить заказ.

Контакты

Как заказать?

Дата последних изменений: 15 сентября 2017 года.
 Сделано в «Академтранс™» в 2004 Copyright © ООО «Е-Транс» 2002—2017